NH90 mean features
Caractéristiques générales du NH90



 
All-composite crashworthy fuselage with low radar signature. Constant cross section centre fuselage, two large sliding doors and rear ramp.
Cabin dimensions : L x W x H = 4.8 x 2.0 x 1.58 m

Fuselage composite résistant aux chocs avec une faible signature rradar. Fuselage central constant de coupe , deux deux grandes portes coulissantes et rampe arrière. Dimension de la cabine : l x L x H = 4.8 x 2.0 x 1.58 m
 


Crew and troops crashworthy seats

Sièges pilotes et troupes résistants aux chocs

 
Crash resistant, self sealing fuel tanks

Réservoirs de fuel auto-obturants et résistants aux crashs
 
Tricycle retractable crashworthy landing gear

Train d'aterrissage tricycle rétractable et résistant aux chocs
 



Titanium main rotor hub with elastomeric bearings and four composite blades.

Rotor principal en titane avec des roulements élastomères et 4 pales composites.
 



De-iced main and rear rotor for operations in continuous maximum icing conditions (according to DEF-STAN 000-970)

Rotors principal et arrière auto-dégivrants pour effectuer des opérations dans des conditions givrantes maximales (en accord avec la norme
DEF-STAN 000-970)
   
Avionics system based on a dual MIL-STD-1553B digital databus. Color LCD 8"x8" multifunction display for flight , mission systems ans maintenance data presentation

Système avionique basé sur un databus numérique duel MIL-STD-1553B. Affichage sur ecran LCD couleur 8"x8" pour le vol, la présentation des données d'entretien et des systèmes de mission
 

Folding tail and blades (garage in a transport aircraft or on aircraft carrier). Model tests were carried out beforehand.

Poutre de queue et pales repliables (garage dans un avion de transport ou sur un porte-avion/porte hélicoptère). Des essais sur maquette ont été préalablement réalisés.
   


Rear ramp

Rampe arrière



© André Bour (helicopassion.com)

   


Possibility of adding external fuel tanks

Possibilité d'ajouter des réservoirs externes de fuel supplémentaires



Up : © André Bour (helicopassion.com)
 

Optionally FLIR turret in the nose

Equipement optionnel FLIR dans le nez de l'appareil
 

©Agusta
(Only NFH version / uniquement pour la version NFH)


360 degree serach radar (in a drum under the fuselage)

Radar 360 degrés (situé dans une boîte sous le fuselage)
 

RTM322 ©Rolls-Royce
Twin engine (RTM 322-01/9 or T700-T6E according to the choices of the customer) with OEI 30 s emergency ratings of 1788 kW, both with FADEC, available as alternative.

Bi-turbines (
RTM 322-01/9 ou T700-T6E selon les choix effectués par les clients) avec des estimations urgence OEI 30 s de 1788 kW, tous deux avec FADEC

Link to the RTM322's site / Lien vers le site du RTM322

T700-T6E/T6E1 ©General Electrics


Link to the T700-T6E/T6E1 site / Lien vers le site du T700-T6E/T6E1
 
 
Automatic monitoring and diagnostic system to maximize reliability, maintainablility and supportability

Surveillance automatique et système de diagnostic pour maximiser la fiabilité, le maintenabilité et la supportabilité
 
  Multiple redundancy for all vital systems

Redondances multiples pour tous les systèmes vitaux
 
 
  Dynamic system with 30 minute dry running time capability

Système dynamique avec possibilité de possibilités de temps de fonctionnement "sec" de 30 minutes

 
  APU for electrical engine start and ECS ground operation

APU pour le démarrage électrique moteur et le fonctionnement au sol ECS
 
  Minimum crew : one pilot for flight under VFR and IFR

Equipage minimum : un pilote pour un vol en condition VFR et/ou IFR
 
  Fly-by-wire controls

Contrôles "Fly-by-wire" (commandes électriques)
 
 

Reliability / maintainability / characteristics :
----> mission reliability > 97.5 % - MTBF 4 hours
----> 2.5 maintenance man hours per flight hour

Fiabilité/entretien/caractéristiques:
----> fiabilité de mission de > 97,5 % - Moyenne des temps de bon fonctionnement 4 heures ----> 2,5 d'heures d'ouvrier chargé de l'entretien par heure de vol